Jump to content
Tessa

Recruiting: J Translators [Open], K Translators [Open], & C Translators [Open]

Recommended Posts

I would like to help translating Chinese to English. I am a Chinese language graduate student and I can read and translate at an academic level.

Edited by SoRa.
Test sent.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi,

If you're still in need of chinese translator I would like to try the test. I can read both traditional and simplified. 

Thnx >~<

Edited by SoRa.
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

Sorry. I didn't know how to post and use this website lol. Anyway... Hi! I would like to join. I am Korean so obviously I know how to read, speak, and write Korean. I want to say I want to translate for Japanese too but I'm not sure about Japanese so if you want to test me go ahead but I don't know how it'll turn out so.. lol That is basically it. Oh! I almost forgot. You can call me Jenny and I am turning 19 years old this year and I have already graduated high school last year. I am currently working as a legal assistant in a law firm. Alright! That really is it! ><

Edited by Sepia
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi, I'd like to apply for a Korean translator spot if there are any left.

My only experience is with translating DICE: The Cube That Changes Everything as a solo project (link to my blog for credibility dicescans.blogspot.com). 

Edited by Sepia
test sent!

Share this post


Link to post
Share on other sites

I should also probably mention that I'm Korean.

I'm fluent in Korean, but unfamiliar with regional slang and cross-references to other literature/media.

Hanja (the Korean alphabet that looks like Chinese) isn't my strongest point, but I can handle simple stuff.

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi, 

 

I would like to have the opportunity to apply for Japanese translator.

I dont have any experience translating manga, but I have done some translations for Japanese-English documents. 

I went to school in Japan and in Australia so I feel confident in both English and Japanese ( I did my first half of primary education in Japan, latter in Australia and studied Japanese at tertiary level).

 

I also have accreditation for N2 JLPT and will be sitting N1 in December if that helps support my Japanese proficiency. Scores and certification can be sent if required.

I've been wanting to try out for manga translations for a while, and when I saw an ad on Perfect girl evolution the other day, I thought it was a great opportunity to apply.

 

I hope to hear from you soon :)

Edited by SoRa.
test sent
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi ! 

I'm fluent in Chinese and English ^^

I'm a New Zealand born Chinese girl ~ 15 years of age ~

I have translated paper works before, if that counts. But never done manga, I would love the opportunity too !

Thanks ~ 

Edited by SoRa.
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello !

To be honest, I recently joined here, main reason is to apply for a translator. (And of course to read your awesome Mangas! *^*)

I'm a New Zealand born Chinese girl ~ 15 years of age ~

I'm fluent in Chinese and English ^^

I study languages in College as a main subject, so I do know a lot of slangs and modern day terms. (I also take Spanish and French.)

Previous work experiences, I've been hired to translated paper works and few short stories before, (if that counts). 

I have a passion for my languages and I also love Anime and Manga. 

I would love the opportunity to work with you, as I believe that this would be a great experience.

Thanks ~ I look forward to hearing from you ^^

Edited by SoRa.
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

In order to be a translator you must be fluent in the language you are translating from (Japanese/Korean/Chinese) and English. It's ok if you make spelling mistakes, the proofreaders will correct that.

Experience would be great, but if we are the first group you are translating for that's fine too. Everybody has to start somewhere.

Pay attention to details. Missing translations and SFX slow editors down.

I'm not going to list the projects that we are going to work on right now because I don't want to ruin the surprise. But you'll have access to raws and you'll have a lot of titles from which to choose. We have a special raw section for our staff members. In a way translators are the ones picking up new projects smile.gif.

If you feel like helping please apply! oni36

You can leave a reply here or send a private message to the respective Head Translators [Chinese, Japanese-> SoRa; Korean-> Sepia].

Hi! I would like to apply to be a Japaense translator. I am fluent in Japanese and English.

Thank you

Edited by SoRa.
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi there! I'm a newly member of this community ^^ and I was wondering if you still needed Korean translators. I'm originally Korean and now I'm working as an English teacher. I'm pretty confident in reading and writing in both languages. I have no experience in translating manhwa, so I would really be happy to be accepted by you and I promise I'm going to do my best to be a little helpful.

 

Just try me!

Edited by Sepia
test sent!
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

I'm back from Hawaii guys, let me know if you guys want help. oni44/>

OMG! Of course we do! Welcome back!!! *hugs*

Share this post


Link to post
Share on other sites

tessa...time stamps...you really need to look at them XD...

 

lunarlantern, on 19 Dec 2012

Damn it! XD

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi,

I'm interested in being a Chinese to English translator. I am located in Hong Kong and have learnt English and Chinese for a very long time and thus am fluent in both languages. I can also read both simplified and traditional Chinese. Hope you can consider me for the team!

Edited by SoRa.
test sent.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Hi!

Can I apply as a Korean translator? I don't have any experience though, but I will do my best!! :)

Thank you for your time ^.^ 

Edited by Sepia
msg sent
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi! can I apply for Chinese-English Translators? 

I'm studying in Taiwan from last year until now.

I'm working as a translator for part time and I hope i can join the team and be a little help. 

I've been wishing to translate manga for years but no opportunities, i will do my best! :)

 

thank you.

Edited by SoRa.
test sent.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

I'm am looking to be a Japanese translator ^_^ - I am willing to do it for free but I would like to work on ones that aren't in demand- are there any positions like that?

Edited by SoRa.
test sent.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi! I'm a new member here, and I am applying for a Korean translator. I have experience in producing Korean subtitles for English movies. I've been looking for a great opportunity to make my bilingual skills helpful, especially in areas that I love. If there are any positions, I am looking forward to join the team as a committed, long-term member! :)

Edited by Sepia
msg sent
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi! I'd like to apply for Japanese -> English translator?

After finishing my year abroad I was N3 -which is pretty low, but I'm in my final year and aiming for N2. I'm not super fluent but I'm pretty determined to get the real meanings and nuance and translate them well. 

Experience wise.. I've had various translation classes for almost 3 years now. Newspaper articles, then short stories, now economic malarkey ;__; 

 

Either way, might as well give it my best shot! Won't get better unless I try!  oni48

Edited by SoRa.
Test sent.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi! I'd like to apply as a Chinese translator. I have plenty of experience translating manga from Chinese. I also grew up speaking both English and Mandarin. I hope I can be of help to EF since you guys do my favorite projects :)

Edited by SoRa.
test sent.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hi I'd like to apply to be a Japanese -> English translator.  I am a native English speaker and I just sat for the N2 test last week.  I have almost no experience translating (save for a few newspaper articles) but I have been reading manga and articles in Japanese with no problem for a over a year.  

 

I will do my best to translate as quickly, accurately, and as naturally as possible.  

I hope I can be of help to Evil Flowers.

Edited by SoRa.
test sent.
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello I would like to apply as a Chinese to English translator. I am fluent in both languages.

Edited by SoRa.
oops forgot to edit this...test sent!
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello, I would like to be a Japanese to English translator! I'm N3/N2 level, but what I lack in Japanese skills I make up for in English skills (I'm a Journalism major). I'm currently studying in Japan and interning for a video game localization company.
 
Looking forward to joining the team!

Edited by SoRa.
test sent

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello,

I'd like to apply for Korean to English translator post but just before I do so I have a little question to ask!

How long does it usually take you guys to release a chapter? I'd like to work with speedy and dedicated people.

 

Regards,

Moncha

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy. We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.