Search the Community
Showing results for tags 'Spanish'.
-
Name of the project:Chiro star Project Target language: Spanish Name of your group: Himitsu Atelier Url of your group:http://himitsuatelier.blogspot.com.es/ We'd give you all due credit. Thank youHimitsu Atelier
-
Name of the project: Meiji Hiro Kitan Target language: Spanish Name of your group: Cleaner Manga Fansub Url of your group: http://cleanermangafansub.blogspot.com/ Thanks in advance, good day!
-
Hey, long time. I just wanted to ask permission for a manga. -Name of the project: Full Moon Engage -Target language: Spanish -Name of your group: Sweet Yaoi Fansub -Url of your group: syfansub.blogspot.com.ar Thanks for all your work.
-
Hi, I'm yenniffer from Whitelies Fabsub, a spanish scanlation group. We Want to ask permission to translate Kimi ni Moete Ii Desu ka. We promise to not remove your credits or any page. Thanks in advance for reading and we Will wait for your answer. Here is our web page Whitelies Fansub. And our Facebook page https://whiteliesfansub.wordpress.com/ wait patiently for your answer -Whitelies Fansub
-
Hi, It's my first time asking for permission. I saw the rules, so I would like to have permission for 3 mangas. We have new members and we need more manga to continue. Proyects: * A Good Person * Ookamitachi no Gohoubi * Lovers Alpha Language: to Spanish Group: Dangoline no Fansub Blog: http://dangolinenofansub.blogspot.com/
-
Name of the project: "Gokko" ~Renai Yuugi~ Target language: Spanish Name of your group: Whitelies Fansub Url of your group: https://whiteliesfansub.wordpress.com/ Thanks ^^
-
Hello! My name is Mauwa, I'm the admin of a fansub called tomodachi fansub (spanish fansub): http://animefanespa.blogspot.com.es/ We are working with Himitsu Atelier in the manhwa "The Queen's Knight" in a joint. We have the raws and translations of Purple innocence until the vol 9, but then your group translate this amazing manhwa <3 (thanks for it ) Can we work in a joint with Himitsu Atelier in this project? These are our information: Name of the project: The Queen's Knight Target language: Spanish Name of your group: Tomodachi fansub Url of your group: http://animefanespa.blogspot.com.es/ A lot of thannks for your work, We look forward to your response ^^ A hug!
-
Hi, i'm bad in the idiom english >.< I want permission~ Name of the project: Gokuraku Seishun Hockey Club Target language: Spanish Name of your group: Last Heaven Fansub Url of your group: LHF Takuma Usui no Fansub I hope your answer
- 9 replies
-
- Spanish
- Takuma Usui no Fansub
-
(and 1 more)
Tagged with:
-
Hiii! I'm Kyaru, admin of Kyai no Fansub. We would like to translate these mangas: Houkago Chocolate Living With an Incubus Sweet Cool Could you give us permission? Houkago Chocolate Living With an Incubus Sweet Cool Spanish Kyai no Fansub http://kyai-no-fansub.blogspot.com/
-
Name of the project --> Anata no Mune ni Kaeru Hi made Target language --> spanish Name of your group ---> scarlett fansub Url of your group --> http://scarlettfansub.blogspot.com/
-
Hello, I would translate "Sayonara no Jikan" to Spanish, you give me permission to use your translations and scans? Group: Kuroi hana fansub Page: www.facebook.com/kuroihanaf email: [email protected]
-
Hello, I'm from the French team Black Butterfly: http://black-butterfly.over-blog.org/ We were in joint with another French team "Manga Skyline" on the project "Pika Ichi". Unfortunately, with the departure of one of the administrators, they no longer want to continue translating this manga, so we would like have your permission to continue the translation of this project. I look forward your response. Regards, Rosen
-
Hello! It's my first time asking for permission. I saw the rules, so I would like to have permission for 2 Mangas Name of the project: Tsuiteru Kanojo (ENJOUJI Maki), Tonari no Sugoshin (Shimaki Ako) Target language: Spanish Name of your group: Black Bird no Fansub Url of your group: http://blackbirdenespanol.blogspot.com.ar/ Thanks for your job!
-
Name of the project: Namae no Shiranai. Dear Diary Tikubetsu na Koto. Target language: Spanish Name of your group: Pig Rabbit Fansub Url of your group: pigrabbitfansub.blogspot.com Hi some time ago i ask for this mangas (18 July 2013 fpr mail) but you don't add me in the list Thanks for all
-
Hello team! Thanks in advance for your work, I like mangas that translate and I would like to translate to Spanish "Sir Tiger's Table" My group is Dark Paradise Fansub and we totally agree with your rules our website: http://darkparadisef.wordpress.com/ Greetings!
-
Manwha: The other side of the mirror Translate into: Spanish Fansub: Hot scans Url: http://hot-scans.blogspot.com.es I know that you translated this manga but i can't find it in your blog
-
I would like to translate into Spanish the following mangas: Ageha Hanmade no oujisama Okitsune no hanayome Ookamitachi no gohoubi Can I have your permission to use your translations?
-
guys!!! Name of the project: Absolute Witch Target language: Spanish Name of your group: Clokker's fansub Url of your group: http://clokker-fansub.blogspot.com/ thank you so much for you hard work!! and Thanks in advance!! Thanks!
-
guys! -Name of the project: Heart o Uchinomese -Target language: Spanish -Name of your group: Kokoro no fansub -Url of your group: http://kokoronofansub.blogspot.com Thanks!